盡管鮮美多汁而又綿軟可口的火雞是如今感恩節(jié)慶?;顒赢?dāng)中的主菜,但在美國人的祖先于新大陸過頭一個感恩節(jié)的餐桌上,火雞并不是最受歡迎的代表性菜肴。
1621年,當(dāng)普利茅斯的英國殖民者與萬帕諾亞格印第安人(WampanoagIndians,北美印第安人阿爾琴族一部落,后移居美國馬薩諸塞州東南部)慶祝頭一個感恩節(jié)時,他們狼吞虎咽的食品要豐富得多,而不僅是火雞。由于當(dāng)時龍蝦、鵝、鴨子、海豹、美洲鰻和鱈魚都很豐饒,這些東西極有可能是第一個感恩節(jié)的主要菜肴。歷史學(xué)家只能確定有兩種食品出現(xiàn)在那一年秋天的感恩節(jié)菜單上--鹿肉和野鳥。
如果我們不能肯定火雞曾出現(xiàn)在頭一個感恩節(jié)盛宴上的話,那火雞又怎樣成了如今感恩節(jié)的主要“吉祥物”呢?
有一種說法是這樣的,在16世紀(jì)某一年的收獲節(jié)上,英國的伊麗莎白女王正在吃烤鵝。這時傳來消息說,西班牙的無敵艦隊(SpanishArmada)在前往攻擊她心愛的英國途中沉沒了,女王高興不已,于是又要了一只鵝來慶祝這一捷報。因此鵝也就成了英國豐收季節(jié)的愛鳥。當(dāng)清教徒們從英國來到美國時,烤火雞代替烤鵝成了主要菜肴,因為北美大陸火雞數(shù)量更為豐富,比鵝更容易找到。
感恩節(jié)的文化定位
新近獲得“全美人類學(xué)家協(xié)會”褒獎的明茨坦承,他自己都不清楚感恩節(jié)算不算“古老的習(xí)俗”?;蛟S,我們只能說,它是人們因為生活的饋贈而對上蒼表示感謝,它通過儀式性的飲食來進(jìn)行慶祝,這些活動即使不是普及于全世界,至少也是很普遍的。
在明茨看來,感恩節(jié)的食品是與新大陸的食物種類相聯(lián)系的,與慶祝者們最初來自哪里無關(guān)。換言之,人們是在其美洲新家園里才學(xué)會品嘗或者準(zhǔn)備這些感恩節(jié)食品的,或許還經(jīng)過了原住民的“點撥”。
“玉米肯定是極其重要的一種,”明茨說。它不僅是美國東部林地地帶的生活必需品,而且在今天的美國東部的廣袤地區(qū)、南方的很大一部分土地以及遠(yuǎn)至印加帝國的遙遠(yuǎn)南方都廣有分布。簡單講,玉米是美國的“土特產(chǎn)”。
美國人的飲食習(xí)慣在很大程度上是由一個巨大的產(chǎn)業(yè)來塑造和滿足的。歐洲人并沒有吃火雞的習(xí)慣。但是,登上新大陸的歐洲開拓者們逐漸學(xué)會了放棄其傳統(tǒng)的食品選擇,將感恩節(jié)吃火雞定義為成為“美國人”的標(biāo)準(zhǔn),于是,火雞就成為了美國家家戶戶的感恩節(jié)必吃食品。
時過境遷,火雞如今已經(jīng)變成一種經(jīng)濟(jì)意味上,而非文化性的食品選擇,尤其是在人們已經(jīng)為吃紅肉(未煮前顏色是紅色的肉類,尤指牛、羊肉)而擔(dān)心健康的情況下,它也已經(jīng)成功地從主要是一種節(jié)日食品,進(jìn)入可替代性肉類食品的范疇。
這種轉(zhuǎn)變當(dāng)然不是由美國食品行業(yè)“創(chuàng)造”的。但廣告、時間壓力、保存限期和人們有關(guān)“選擇”及“自由”的概念,全都有助于引導(dǎo)和塑造我們對于自己的食品及應(yīng)當(dāng)吃什么的看法。
明茨認(rèn)為,從一個更大的視野范圍來看,美國人的食品習(xí)慣是由人口及戰(zhàn)爭等的巨大力量來塑造的。他專門寫過一本《品味食品品味自由》的書探討這一主題。比如,當(dāng)亞裔及拉美裔人口數(shù)十年來不斷涌入美國時,他們帶來了新的食品選擇,從而導(dǎo)致美國人的飲食發(fā)生了一些變化尤其是美國人下館子就餐時。一個典型的例子是,美國人頗愛吃中國人發(fā)明的豆腐,并干脆學(xué)會了這拗口的發(fā)音“Tofu”。
對普通的美國人來說,感恩節(jié)代表著“吃”與“玩”,一大家子人“放松”與“休息”的一天。這一“主旋律”與現(xiàn)代人快捷、忙碌的“消費(fèi)主義”生活是否和諧,應(yīng)該怎么變一變呢?
“現(xiàn)代消費(fèi)主義并沒有消除慶祝感恩節(jié)的深層價值,而只是影響了慶祝的方式。”明茨如此解釋道,在吃的方面,感恩節(jié)的慶祝食品總是拿來與其他一些情感因素融在一起。比如,感恩大餐通常是和家人一起吃,當(dāng)然,并不一定非得是家人,你也可以選擇別的同伴。
在現(xiàn)代美國人的生活中,代際之間的地理距離,尤其是祖父祖母同孫輩之間,一般相隔很遙遠(yuǎn),這可能是美國家庭結(jié)構(gòu)本身最為重要而普遍性的變化。它就使得感恩節(jié)這樣的節(jié)日在維系這樣的跨代家庭關(guān)系中變得更為重要,不過,與歐洲尤其是歐洲鄉(xiāng)村地區(qū)相比,美國的這一文化特征十分明顯。