1943 年 7 月 10 日,英美聯(lián)軍在艾森豪威爾統(tǒng)帥下,在西西里島登陸,并向意大利本上推進,7 月 19 日,盟軍飛機開始轟炸羅馬。這對意大利法西斯獨裁者墨索里尼來說,無異于敲響了最后的喪鐘。
希特勒獲悉意大利軍心渙散,抵擋不住盟軍的進攻,連忙與墨索里尼舉行會晤,為這個同伙打氣。墨索里尼心力交瘁,年齡不滿 60 歲,已顯得非常衰老。在會談中,希特勒一個人滔滔不絕他講了 6 個小時,墨索里尼才勉強答應(yīng)盡力而為?;氐搅_馬,他發(fā)現(xiàn)羅馬已被英美空軍炸得滿目瘡痍,而他的女婿齊亞諾早已背叛了他,正在密謀采取行動,聯(lián)合黨內(nèi)元老迫使墨索里尼召開法西斯黨最高委員會。自 1939 年 12 月以來,該委員會從未開過會,一直是聽命于墨索里尼的虛設(shè)機構(gòu)。
7 月 24 日下午 5 時,意大利法西斯黨最高委員會在羅馬威尼斯宮的鸚鵡廳里舉行。墨索里尼首先發(fā)言。他極力為自己辯護,把失敗歸咎于陸軍不聽他的指揮,然后,他要求委員們對意大利今后的命運發(fā)表意見。
反對派領(lǐng)袖、眾議院議長格蘭迪感到事不宜遲,搶先發(fā)言,并宣讀了自己的動議,建議恢復(fù)君主制,由國王重新控制軍隊和政府,墨索里尼只當黨的領(lǐng)袖。
墨索里尼頓時發(fā)現(xiàn)自己第一次在會上成了眾矢之的。許多原來對墨索里尼的親德立場不滿的委員,都爭先恐后地發(fā)言,指責墨索里尼把意大利帶進了災(zāi)難的深淵。
會議持續(xù)到深夜。最后在凌晨 2 點,對格蘭迪的提案進行表決。結(jié)果 19票贊成,7 票反對,格蘭迪動議案獲得通過。墨索里尼對此結(jié)果無動于衷,認為決議歸決議,他還是他,但第二天卻發(fā)生了出乎他意料之外的事。
7 月 25 日下午,意大利國王伊曼努爾三世傳旨召見墨索里尼。他絲毫沒有危機感,還特地回家換上禮服。他妻子拉凱萊擔憂地說:“你不要去國王那兒,他不會再信任你。憑我的直覺,你可能不會再回來了。”墨索里尼不以為然,認為國王是他的最好朋友。他準備在國王聽政會上主動交出軍權(quán),以保住政府總理大權(quán)。
下午 4 點 55 分,墨索里尼由秘書陪同來到薩伏依別墅,國王將在這兒接見他。他看到門前不遠處停著一輛救護車,還天真地猜想是王室里有什么人生病了。他壓根兒也沒想到,這輛車將成為他的囚車。
實際上、在他抵達國王別墅前半個小時,切里卡將軍已率領(lǐng)一名上校和50 名憲兵先期到達。他們是奉命前來逮捕墨索里尼的。這項命令由國王授意,由多名將軍和公爵簽署。
國王焦慮不安地聽完他的匯報后,顯得有些激動,結(jié)結(jié)巴巴地說:“我親愛的領(lǐng)袖,這種局面再也不能繼續(xù)下去了。最高委員會的投票結(jié)果實在令人震驚,有 19 票贊成格蘭迪的動議。眼下你成了意大利最令人憎恨的人。你能夠依靠的,最多只有一個朋友,那就是我……我現(xiàn)在已經(jīng)決定,你的職位由巴多格里奧元帥擔任,他將組織一個政府,并繼續(xù)將戰(zhàn)爭進行下去。” 墨索里尼這位不可一世的獨裁者,聽后頓時臉色蒼白,一陣眩暈,就像斷了脊梁骨的喪家犬一樣癱在沙發(fā)上。他下意識地重復(fù)著同一句話:“這么說全都完了,全都完了……”然后,他又以威脅的口吻說:“國王陛下,你作出的決定是一個極其嚴重的決定。它將產(chǎn)生災(zāi)難性的后果。”
國王擺出一副無可奈何的樣子,說:“我也很遺憾,但現(xiàn)在只有這樣一個解決辦法。不過,在新政府就職前,我會保證你的安全的。” 全部談話時間不到 20 分鐘,隨后國王就起身把墨索里尼送出了接見大廳。
墨索里尼踉踉蹌蹌地走下臺階,準備找自己的汽車。迎面走來憲兵上尉保羅·維涅刊。維涅利“啪”地向墨索里尼行了個禮,對他說:“領(lǐng)油,我奉國王陛下之命來保護你的人身安全。”墨索里尼有些莫名其妙,說道:“太過分了,沒有這個必要,我有我自己的衛(wèi)兵。” 上尉強硬地說:“不,必須由我本人來保衛(wèi)你。” 墨索里尼揮揮手:“既然如此,你就上我的車好了。” 上尉指著那輛救護車,鄭重其事地說:“你的車恐怕不保險,我們已準備了一輛更安全的救護車。” 墨索里尼有些發(fā)火了。“真是荒唐透頂!我從未乘過這種車。你究竟要干什么?” 上尉拍拍手中的卡賓槍,以無可置疑的口吻說:“你必須跟我上車。很抱歉,領(lǐng)袖,這不過是國王陛下的命令。”接著,他手一揮,過來了幾個憲兵,硬是把墨索里尼及其秘書塞進了救護車。上尉和另外 3 個憲兵、兩個便衣警察也跟著上了車。車門一關(guān),救護車便風馳電掣般地開往波德戈拉兵營。