一個(gè)滿懷失望的年輕人千里迢迢來(lái)到一座寺院,對(duì)住持釋圓說(shuō):“我一心一意要學(xué)丹青,但至今也沒(méi)有找到一個(gè)能令我心滿意足的老師。”
釋圓笑笑問(wèn):“你走南闖北十幾年,真沒(méi)能找到一個(gè)自己滿意的老師嗎?”
年輕人深深嘆了口氣說(shuō):“許多人都是徒有虛名啊,我見(jiàn)過(guò)他們的畫(huà),有的畫(huà)技甚至不如我呢!”
釋圓聽(tīng)了,淡淡一笑說(shuō):“老僧雖然不懂丹青,但也頗愛(ài)收集一些名家精品。既然施主的畫(huà)技不比那些名家遜色,就煩請(qǐng)施主為老僧留下一幅墨寶吧。”說(shuō)著,便吩咐一個(gè)小和尚拿了筆墨硯和一沓宣紙。
釋圓說(shuō):“老僧的最大嗜好,就是愛(ài)品茗飲茶,尤其喜愛(ài)那些造型流暢的古樸茶具。施主可否為我畫(huà)一個(gè)茶杯和一個(gè)茶壺?”
年輕人聽(tīng)了,說(shuō):“這還不容易!”
于是調(diào)了一硯濃墨,鋪開(kāi)宣紙,寥寥數(shù)筆,就畫(huà)出一個(gè)傾斜的水壺和一個(gè)造型典雅的茶杯。那水壺的壺嘴正徐徐吐出一脈茶水來(lái),注入到了那茶杯中去。年輕人問(wèn)釋圓“這幅畫(huà)您滿意嗎,”
釋圓微微一笑,搖了搖頭。
釋圓說(shuō):“你畫(huà)得確實(shí)不錯(cuò),只是把茶壺和茶杯放錯(cuò)位置了。應(yīng)該是茶杯在上,茶壺在下呀。”年輕人聽(tīng)了,笑道:“大師為何如此糊涂,哪有茶壺往茶杯里注水,而茶杯杠上茶壺在下的?”
釋圓聽(tīng)了,又微微一笑說(shuō):“原來(lái)你懂得這個(gè)道理啊’你渴望自己的桿子里能入那些丹青高手的香茗,但你總把自己的杯子放得比那些茶壺還要高,香茗怎么能注入你的杯子里呢?只有把自己放低些,才能吸納別人的智慧和經(jīng)驗(yàn)。”
想讓生活充實(shí)自己,首先要正確地認(rèn)識(shí)自己。
江海之所以能為百川之王,是因?yàn)橹雷约荷硖幍拖?,所以張開(kāi)胸懷處下不爭(zhēng)。
同樣,你要想擁有百川般的事業(yè)和輝煌,首先應(yīng)像百川一樣張開(kāi)自己的心胸和肚量。