非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。
莊子曰:“牛,馬四足,是為天性;洛馬首,穿牛鼻,是為人為。”在這個(gè)萬(wàn)般千態(tài)的浮世繪中,在這紛雜喧擾的名利場(chǎng)里,人們很容易無(wú)謂狂熱而失去了清明。無(wú)謂追逐而失遺方向,無(wú)謂競(jìng)爭(zhēng)而失去了平和。過(guò)度關(guān)注“人為”而忘記了“天性”的他們,殊不知浮生似夢(mèng),年華如雪,夢(mèng)醒了雪化了一切將一無(wú)所有。只有順承天性,明心凈志的人,才能找到準(zhǔn)人生的方向,堪破這釋厄夢(mèng)境,走出這無(wú)涯雪場(chǎng),到達(dá)期望的地方。
正如清朝末年一批批涌現(xiàn)的“假紳士”,“假洋鬼子”,又像二十世紀(jì)末的“哈韓”。
“哈日”之風(fēng),每當(dāng)時(shí)代的齒輪向前波動(dòng),總有一群人被光怪陸離的新事物吸引,投身于扭曲的欲望而走偏了人生的境際。時(shí)代始終前進(jìn),繼往開(kāi)來(lái)的人卻不能失去冷靜。順承天性,明心凈志,知道什么為是,什么為非,才能不為時(shí)代所迷暈,不為晃眼的霧霾般的燈火酒綠,紙醉金迷所懸誘,找到人生真正的價(jià)值從而大踏步地向光輝的新時(shí)代。
對(duì)個(gè)人順承天性,明心凈志顯得尤為重要。
衛(wèi)國(guó)的國(guó)君想請(qǐng)莊子當(dāng)衛(wèi)國(guó)的宰相,于是派了兩名大臣去尋找他。大臣到了莊子的家,發(fā)現(xiàn)發(fā)現(xiàn)他正在屋后的小池塘中如孩童一樣嬉戲。他們連忙向莊子說(shuō)明了來(lái)意。莊子沒(méi)有正而回答,而是笑著反問(wèn);“如果你們是一只烏龜,那么你是拖著尾巴在泥濘中快樂(lè)呢,還是被殺掉后作為祠禮,貢奉在祠堂上快樂(lè)呢?”大臣們想了想,明白了莊子的意思回答道:“還是拖著尾巴在泥中快樂(lè)。”莊子說(shuō):“那你們回去吧!讓我一個(gè)人在池塘中生活吧!”
莊子順承天性,明心凈志,知道自己人生的價(jià)值不在官場(chǎng),而在大自然的道的體悟中,由此,他成為了流傳千古的大哲學(xué)家,與他相比,他的那位“得腐鼠為哧”的明有惠施,甚至周游列國(guó)四處碰壁的孔子,境界都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的不如及了。
社會(huì)的熔爐永是不停地旋轉(zhuǎn),均熱著每個(gè)人的心,使之變得焦躁,不安,茫然。越是這種時(shí)候,我們卻不能縱情呼喊,歇斯底里。相反,順承天性,如清泉瀉經(jīng)熱谷;明心凈志,似冷雨淋溢融巖。冷靜下來(lái)之后,一切紛擾不再是紛擾,一切困惑不再是困惑,人所以看到目標(biāo),看到方向,走向成功。
順承天性,舍棄畸欲;明心凈志,所以成人。