樂(lè)何從來(lái)?何從去?
透窗,望窗外。
日落升瘦月,眾星來(lái)相伴,隱耀,嘆月殘星益殘。
寒風(fēng)剪花容,鳥(niǎo)蹤何處覓?
忽,風(fēng)雨變色,愁云慘霧,紛紛暮雨檐下淚。
輕輕落,層層碎,紛紛揚(yáng)揚(yáng)淚滿(mǎn)天。
雨破潭影百草哭,替花垂淚到春復(fù)。
山寂無(wú)人水自嘆,雨兒憂(yōu)愁淚滿(mǎn)溪。
風(fēng)住,夜已醉,久而乃眠。
鳥(niǎo)鳴透窗紗,驚擾余夢(mèng)。
今日一醒,不見(jiàn)日。
卷簾,啟窗。
方知寒已盡。
望窗外——
晨起,綿山邀日,雞鳴報(bào)晨,百鳥(niǎo)爭(zhēng)鳴。
一片片草兒青,一陣陣春風(fēng)暖,一雙雙燕子飛。
青草伴花兒,形影永相隨,塵飄香。
閉窗——
黑,黑!一床一桌一椅而已。
不見(jiàn)日,心懼之。
故原先之樂(lè)絕之。
胡以懼?
心茫然,啟窗,清風(fēng)撫臉。
逃出窗,行于路。
紅情綠意倚溪邊,君子蘭立素湍,
溪里魚(yú)可百許頭,群來(lái)嬉戲。
鶯歌燕舞,鳥(niǎo)語(yǔ)花香。
閉目,
萬(wàn)般美好,
心樂(lè)也。