狐貍在我心中一直是一種很狡猾的動(dòng)物:他借著老虎的威風(fēng)在森林里欺負(fù)別的小動(dòng)物;嘴巴也很饞,連烏鴉嘴里的一塊小小的肉也不肯放過(guò)。但我今天看了作家沈石溪寫(xiě)的《再被狐貍騙一次》,卻深深地被感動(dòng)了。
《再被狐貍騙一次》文中那只狐貍騙了沈石溪兩次。第一次用“聲東擊西”的妙招,裝死騙走了作者的雞。這的確與我心中的狐貍一模一樣。但第二次點(diǎn)作者的雞,并不是一個(gè)騙人“錢財(cái)”的狐貍,而是一個(gè)有情有意的父親:他為了不讓自己的孩子受傷,竟然有傷害自己為誘餌騙作者上當(dāng)。他拙劣的行為騙不了作者,而作者故意跟在他后面假裝受騙:因?yàn)樽髡甙l(fā)現(xiàn)狐貍傷害自己是為了引開(kāi)作者離開(kāi)那個(gè)樹(shù)洞——那是他的家,家中有他的妻子和幾個(gè)孩子。引開(kāi)作者,他的孩子就能安全轉(zhuǎn)移了。作者跟在他后面很想看到,期待這只公狐能像第一次一樣神奇的站起來(lái),一溜煙的跑掉。但是,他沒(méi)有!因?yàn)槭а?,再也站不起?lái)了!
那只公狐的父愛(ài)深深的打動(dòng)了我,他為了讓自己心愛(ài)的妻兒脫離險(xiǎn)境。去選擇痛苦的折磨自己,讓自己狼狽不堪,期待用自己的鮮血和生命來(lái)吸引作者的目光。
我一口氣讀完《再被狐貍騙一次》,又忍不住讀了一遍又一遍。心中油然而生的是敬佩之情——好一只偉大的公狐!只是多么偉大的父愛(ài)呀!為了孩子,他哪怕是犧牲自己也無(wú)怨無(wú)悔!
父愛(ài)無(wú)聲!
他無(wú)私的犧牲自己,以為他是父親!