吾姓某,因?yàn)槿藥?,故人稱(chēng)吾某先生。今離校,不復(fù)師焉,現(xiàn)憶師過(guò)。
晰記為人師之日,見(jiàn)校豎牌曰:“學(xué)高為師,身正為范。”不禁一愣,吾學(xué)識(shí)不足一斗,身微駝,安能為人師焉。欲歸,見(jiàn)同行,問(wèn)曰:“何以歸?”答曰:“無(wú)他,愧為師也。”笑曰:“先生可知其內(nèi)學(xué)者何人,所求何學(xué)?”曰:“否。”對(duì)曰:“其內(nèi)學(xué)者多為愚者,愚以不能辨真?zhèn)?,智者如金稀,但敗孤傲,不足大器者。?qǐng)先生安之。”吾三思:既來(lái)之,則安之,且好馬不吃回頭草。終留。
過(guò)日,有生問(wèn)曰:“師,《師說(shuō)》其句‘彼童子之師,授之書(shū)而習(xí)其句讀之,非吾所謂傳其道解其惑者也’何解?”吾未精懂,故只譯之。又問(wèn)曰:“所謂傳其道解其惑者需做何事?”吾思良久,終不能答。再問(wèn):“汝是所謂傳其道解其惑者?”退。吾羞且愧。
生為何諷,吾惑,究之。方知眾生生于苦海之中。生有才不能揮如鷹有翅不能翔,生屈此如千里馬屈于槽櫪,大有英雄無(wú)用武之地之悲憤。又師官狼狽為奸,怎能不憤以諷吾?
師官狼狽為奸實(shí)非本愿,吾授人錢(qián)財(cái),替人消災(zāi),且吾所作所為非吾自身能左右,官欲吾是,吾不得不是。
三月為師,生之所求十有八九未能解,愧師;生溺苦海未能救,愧仁;食豬之食,飲溝之水,愧己;官貪贓不敢語(yǔ),愧正;更憤己成其爪牙助以炸生之母之血汗,愧為人也。
吾思之,夜不能寢,坐不能安,方知此乃是非之地,不可久留,遂辭,去也。
后記:學(xué)校本來(lái)是被社會(huì)稱(chēng)為學(xué)習(xí)圣地,沒(méi)有污染的地方。教師本是人們心靈的工程師,教學(xué)育人??墒乾F(xiàn)在的社會(huì),錢(qián)權(quán)鉤結(jié)現(xiàn)象竟連校內(nèi)也能看見(jiàn),這教學(xué)生如何安心讀書(shū)作到心無(wú)雜念,豈不是成了紙上談兵。本文借以一個(gè)教師的故事側(cè)面描寫(xiě)某些學(xué)校掛以育人之名來(lái)育錢(qián),揭露某些學(xué)校的惡行。希望一些行為不正的為官為師之人好自為之。