我曾想過(guò)
如果春的潤(rùn)朗
可以蛻變所有的蕭瑟
萬(wàn)物可以艷麗溫馨
我也曾想過(guò)
假如夏的明快
可以渲染所有的繁華
人世可以簡(jiǎn)潔陽(yáng)光
然而
沒(méi)有如果
也沒(méi)有假如
一切都已成規(guī)
正如
四季的輪回
春裝飾了秋的夢(mèng)
而秋
成就了春的夢(mèng)
你曾說(shuō)過(guò)
如果你是
初春里的暖風(fēng)
你將把冬的肅瑟
裝扮
你也曾說(shuō)過(guò)
假如你沒(méi)有被夏的熱浪吞沒(méi)
你愿把所有的
清涼拋灑
然而
沒(méi)有如果
也沒(méi)有假如
一切都不可逆轉(zhuǎn)
春那么潤(rùn)朗
夏那么艷麗
而秋
依然那么闌珊
冬依然
那么蒼白
你曾經(jīng)說(shuō)過(guò)
如果你是一棵大樹(shù)
你將把最后那枚
秋葉挽留
你也曾經(jīng)說(shuō)過(guò)
假如你沒(méi)有匯入河流
你愿把最后的
甘甜留下
然而
沒(méi)有如果
也沒(méi)有假如
一切都在現(xiàn)實(shí)中
愿望雖美好
現(xiàn)實(shí)很殘酷
正如
心那么近
思緒依然
那么迷茫