出處宋·劉義慶《世說新語賞譽》
范豫章謂王荊州,“卿風流逸望,真后來之秀。”
釋義“秀”,優(yōu)秀的意思,表示后輩中的優(yōu)秀者。這則成語也稱“后起之秀”。
東晉時,王忱(chen)在少年時代就顯露出才氣,很受親友的推祟。他的舅父范寧,是當時著名的經(jīng)學家,對王忱也很器重,有著名文士拜訪,他總讓王忱到場接待。有一次,王忱去看望舅舅,遇到了比他早出名的張玄。舅舅要他倆交談交談。張玄早就聽說王忱志趣不凡,很想與他談?wù)?。他年齡比王忱要大,自然希望王忱先給自己打招呼,就端正地坐著等候。不料,王忱見張玄這等模樣,看不上眼.也默默坐著,一言不發(fā)。張玄見他這樣,自己又放不下架子,對坐了一會,怏怏不樂地離去。事后,范寧責備王忱說:“張玄是吳中的優(yōu)秀人才,你為什么不好好與他談?wù)?’’王忱傲慢地回答說:“他要是真心想和我來往,完全可以來找我談?wù)劼铩?rdquo;范寧聽了這話,倒反而稱贊起外甥來了:“你這樣風流俊逸,真是后來的優(yōu)秀人才。””玉忱笑著回答說:“沒有您這樣的舅舅,哪來我這樣的外甥?”