《新唐書(shū)·李密傳》:“(李密)聞包愷在緱山,往從之。以蒲韉(jiān)乘牛,掛《漢書(shū)》一帙角上,行且讀。越國(guó)公楊素適見(jiàn)于道,按轡躡其后,曰:‘何書(shū)生勤如此?’密識(shí)素,下拜。問(wèn)所讀,曰:‘《項(xiàng)羽傳》。’因與語(yǔ),奇之。歸謂子玄感曰:‘吾觀密識(shí)度,非若等輩。’玄感遂傾心結(jié)納。”
李密用薄草做的鞍韉騎牛,在牛角上掛一卷《漢書(shū)》,一邊走一邊看書(shū)。越國(guó)公楊素正巧在路上看見(jiàn),慢慢地跟在他后面,問(wèn):“哪來(lái)的書(shū)生這般勤奮?”李密認(rèn)識(shí)楊素,從牛背上下來(lái)參拜。楊素問(wèn)他讀的是什么,他回答說(shuō):“《項(xiàng)羽傳》。”楊素于是和他交談,覺(jué)得很驚奇。回家后對(duì)兒子楊玄感說(shuō):“我看李密的見(jiàn)識(shí)風(fēng)度,不是你們能比的。”玄感因此就傾心結(jié)交李密。后人遂以“書(shū)橫牛角”、“角掛經(jīng)”、“繭栗掛漢書(shū)”、“束書(shū)牛角”、“書(shū)掛(牛)角”、“牛角之懸”來(lái)形容勤奮讀書(shū)?;蛞?ldquo;掛犢之才”、“牛角書(shū)生”來(lái)指勤奮學(xué)習(xí)而才思卓捷的書(shū)生。