有座山叫四連山,山上有個“三茶寺”,寺里一年必備三茶:黃芽、瓜片與雀舌。
有一年,朱元璋路過三茶寺,便獨(dú)自一人進(jìn)寺品茶。朱元璋此行還有一個目的:這寺里有半副對聯(lián),一直沒人對得出來,這上聯(lián)是:“三茶寺中品三茶,茶三品,品黃芽瓜片雀舌。”朱元璋心癢難耐,便想過來再看看。
小和尚向住持通報,說是當(dāng)今圣上親臨寺廟燒香拜佛。住持聽了,仍坐在床上打禪,微微睜開眼,對小和尚吩咐道:“讓施主進(jìn)我的禪房品茶吧!”
朱元璋得到小和尚的稟報,微笑著跟小和尚前往禪房。
朱元璋進(jìn)了禪房,住持還在床上盤腿打禪。小和尚稟報道:“師父,圣上來了。”
住持微微睜開眼,說:“請施主就坐在我床邊吧!”說完,他吩咐小和尚上茶。
朱元璋一看禪房內(nèi),除了一張床、一尊佛像,別無他物,于是索性坐在床沿上。茶端來了,朱元璋和住持各一杯。茶過三味,聊了一會兒對聯(lián),朱元璋便起身告辭。
有個大臣,平時好事,他問明了朱元璋面見住持的經(jīng)過,義憤填膺地說:“這個住持太目中無人了,當(dāng)今圣上來了,他居然都不出寺迎駕。”
第二天,那位大臣帶著兩個手下來到寺廟,找住持興師問罪。沒想到的是,小和尚一通報,住持便在齋房里迎接他了,陪他吃了茶。那大臣回去后跟他的一個下屬說:“那個老家伙還知道識時務(wù)者為俊杰,我去后,他不敢躺在禪房的床上裝聾賣傻了,而是到齋房陪我吃茶。”說完,大臣哈哈大笑。
那大臣的下屬覺得這個住持很奇怪,于是便帶了一幫人浩浩蕩蕩地直撲寺廟而來。住持得到了小和尚的通報,急忙在寺外迎接,并在寺外擺開了桌椅,陪他們吃茶。
那位大臣的下屬回去后眉飛色舞,因?yàn)樽〕纸哟囊?guī)格超過了皇帝和他的主子,多有面子?。?/p>
眾和尚知道了這事,都很驚奇,有人對住持說:“皇帝來了,您在禪房床上相見,陪他吃茶;大臣來了,您在齋房陪他吃茶;而大臣的一個手下,您竟然迎到寺外陪他吃茶。另外,迎接的方式也有差別,大臣的手下最隆重,大臣次之,皇帝最差啊!”
住持笑著回答:“皇帝是一個人前來,大臣是三個人前來,而大臣的下屬卻是幾十號人簇?fù)砬皝?,招待方式自然就不同了。一個人前來是真心實(shí)意,是拜佛;三個人一齊前來是湊熱鬧的,是看佛;幾十號人擁來是辱佛,是借佛之名,虛張聲勢。所以我待客的茶也就不同了,陪皇帝吃的是黃芽,意思是皇道吉祥,芽生禪;陪大臣吃的是雀舌,意思是像鳥兒嘰喳,嚼舌之人;陪大臣的下屬吃的是瓜片,意思是私欲橫流,權(quán)力濫用,將來國家會敗在他們手中,完整的國家將瓜分成片,支離破碎。”
住持說完,抬眼望瞭望身邊的和尚,繼續(xù)說道:“禪房離佛最近,齋房與佛是隔壁,而寺外遠(yuǎn)離了佛。因此,我待客之道也分為三等:第一等人來,我在床上以本來面目接待他;第二等人來,我在齋房以禮相待;第三等人來,我用世俗的應(yīng)酬接待他。”
住持的這一番話,不久傳到了朱元璋的耳朵里,朱元璋豁然開朗,于是那對聯(lián)的另一半也就有了:“四連山上迎首佛,佛首迎,迎虔誠虛榮驕橫。”
第二天,朱元璋派專人把寫好的對聯(lián)送到了三茶寺,住持看了,心領(lǐng)神會地笑了……