在那黑沉沉的陰暗地方,在法官面前,同時受審的有:強(qiáng)盜(他在公路大道上搶劫,最后終于落網(wǎng));另一個是大名鼎鼎的作家,他在作品里灌進(jìn)了精致的毒藥,使人喪失信仰,風(fēng)俗敗壞。他好像嗓音甜蜜的海上女妖,他也像海上女妖一樣危險。
地獄里的審判過于迅速,并沒有那種無益的拖宥。立刻就作出了判決。在兩根極粗的鐵鏈上,懸掛著兩只大鐵鍋:兩個罪犯就被他們放在鐵鍋里,在強(qiáng)盜下面堆起了巨大的柴堆;復(fù)仇女神墨蓋拉親自把柴堆點(diǎn)燃,并且煽起可怖的火焰,燒得地獄穹頂?shù)氖瘔K都畢剝發(fā)響,對作家的判決好像并不嚴(yán)厲,在作家底下開頭還只是微微冒煙的火焰,但是越是燒下去火焰也越是變得厲害。幾個世紀(jì)過去了,火還是照樣燃燒。
可是在強(qiáng)盜下面,篝火早就熄滅;而在作家身下,火頭一刻比一刻熾烈,看不出有緩和的樣子,最后作家在痛苦中叫道:“在眾神之中一點(diǎn)公正都沒有,他以光榮讓世界得到充實(shí)。如果他當(dāng)真寫出不夠正經(jīng)的東西,那么因此所受的處罰也過分重了,他并不認(rèn)為他的罪過竟比強(qiáng)盜更重。”
就在這時,地獄三姐妹中的一位出現(xiàn)在他面前,她渾身都顯示著美,好幾條毒蛇在她的頭發(fā)里咝咝地發(fā)響,她手里拿著血腥的鞭子。
“不幸的人,”她說道,“你是在埋怨上帝嗎?你認(rèn)為自己跟強(qiáng)盜差不多?他的罪過同你相比其實(shí)算不了什么,當(dāng)他活著的時候,由于他的專橫殘暴,他的確是有害的。說到你……你的骨頭早就燒成了灰,可是哪一次太陽升起時,能夠不照見你所造成的新的災(zāi)禍?你的作品的毒素不但沒有削弱,而且,越來越泛濫,越來越厲害,你瞧(她在這里給作家看看人世百態(tài)),你瞧這些邪惡的行為,你瞧這些不幸,這些都得歸罪于你,你看那些使全家蒙受恥辱的孩子,父親們和母親們的悔恨:他們的頭腦和心靈是被什么人毒害的?——被你。是什么人把夫婦生活、長官、當(dāng)局,當(dāng)作幼稚的夢幻來嘲弄,把人間的一切災(zāi)難都算在他們的頭上,竭力瓦解各種社會關(guān)系?——都是你。把無信仰稱作文明不就是你嗎?用挑逗性的令人目迷神播的景象引誘人,去縱欲與犯罪的不就是你嗎?你瞧,由于過多喝下你的學(xué)說的鴆毒,在那里整個國家,你還膽敢用造謠誣蔑來攻擊眾神?由于你的那些書,將來在這世界上,不知道還將產(chǎn)生多少惡事。忍耐下去吧,這就是你應(yīng)該得到的報應(yīng)。”
憤怒的墨蓋拉說,同時她把鍋蓋啪的一聲蓋上了。