出處《漢書·敘傳下》
樂昌篤實(shí),不能不離。遭閑既多,是用廢黜。
釋義“撓”,彎曲,屈服。形容在惡勢力和困難面前不屈服,不低頭。
故事王商,字子威,繼承父親的封號為樂呂侯,是漢成帝的丞相,他為人耿直,作風(fēng)正派。
漢成帝三年的秋天,京城長安城中忽然有傳言說要發(fā)大水了,長安城就要被水吞沒了。剎時(shí)間,整個(gè)長安城的老百姓都驚慌起來大家扶老攜幼,爭相逃命。
消息傳到宮中,漢成帝立即召集文武百官到宮中議事,商量對策。成帝的舅父、大將軍王鳳也驚慌失措,勸成帝、太后趕快躲到船上去準(zhǔn)備撤離。大臣們也紛紛附和王鳳的意見。只有孫丞相王商堅(jiān)決反對,他認(rèn)為大水不可能突然而來,一定是謠傳,在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻更不能輕易撤離,這樣只會使人心更加慌亂。成帝采納了王商的意見,過了一會,城里也沒見大水來,謠言不攻自破,城里的秩序也慢慢恢復(fù)了。調(diào)查下來,確實(shí)是傳言失實(shí)。成帝對王商能力排眾議很贊賞。王鳳卻認(rèn)為是王商使他下不了臺,因此心懷不滿。
王鳳有個(gè)親戚叫楊肜,是瑯那太守,因?yàn)闆]有把他管轄的地方管理好,王商要辦他的罪,王鳳為此親自跑到王商面前,替楊肜說情,為他開脫。王商堅(jiān)持原則,免去了楊肜的官職,王鳳更加懷恨在心,千方百計(jì)想要打擊報(bào)復(fù)。于是他勾結(jié)了同伙,誣陷王商。漢成帝最后聽信了讒言,罷免了王商的丞相職務(wù)。
但是,是非自有公論?!稘h書》的作者班固在撰寫王商的傳記時(shí)對王商的評價(jià)是:為人誠實(shí)公正,不屈不僥。這樣的評論是很客觀公正的