我跟老爺爺學(xué)炒茶
“茶為國(guó)飲,杭為茶都。”杭州龍井舉世聞名,紅遍全球??墒?,我作為一個(gè)地地道道的杭州孩子,還不知道龍井茶是怎么制作的呢!
今天,在少年宮上完興趣班我們?nèi)ノ骱吜镞_(dá)。走過(guò)“湖畔居”門口,見(jiàn)有一位老爺爺在炒茶。我就停下腳步,站在旁邊看??粗粗?,我突發(fā)奇想:“爸爸曾經(jīng)要求我,每天至少要與1位陌生人說(shuō)話,這樣可慢慢提高我的交際能力。自從參加‘牛通社小記者’兩年多來(lái),還沒(méi)有采訪過(guò)任何人。”我吸了一口氣,鼓起勇氣,向老爺爺提出第一個(gè)問(wèn)題:“老爺爺,這個(gè)鍋?zhàn)訝C不燙呀?”老爺爺看了看我,和藹地說(shuō):“當(dāng)然燙嘍,剛開(kāi)始炒時(shí),溫度有200℃呢!”“那你的手不燙嗎?”我又問(wèn)。“當(dāng)然燙啦,”老爺爺回答,“只是我的手是放在茶葉上的,茶葉是隔熱的。我炒茶時(shí),一般不與別人說(shuō)話,要十分小心,否則,不但手會(huì)被燙傷,而且茶葉會(huì)被炒焦。手工炒茶是用手來(lái)感知溫度的,憑經(jīng)驗(yàn)炒出的茶是最香的,我炒茶已經(jīng)有半個(gè)世紀(jì)了。”
提了幾個(gè)問(wèn)題后,我覺(jué)得自己的膽量大起來(lái)了。問(wèn)題也像決口的黃河源源不斷。我又提出了一個(gè)關(guān)鍵的問(wèn)題:“老爺爺,我看到別的茶葉都是卷起來(lái)的,唯獨(dú)龍井茶與眾不同,是扁平的?”老爺爺說(shuō):“龍井茶炒的時(shí)候,方法與別的不同。龍井茶炒的時(shí)候是用手壓的,這一步叫殺青。手壓的目的是把龍井茶壓扁平,定型。但手壓的力量是有講究的,壓重了,茶葉會(huì)黃掉,壓輕了,茶葉壓不平。在壓的同時(shí),還得把茶葉拿起來(lái)抖散,使熱量不至于太高,影響茶葉的顏色。殺青后的茶葉涼一下,再炒一次這叫灰青,這樣的茶葉以便儲(chǔ)藏和保存。”
老爺爺還告訴我,采龍井茶也有標(biāo)準(zhǔn)的,明前茶是一芽一葉,普通茶是一芽?jī)扇~,這樣的茶葉不但色清味甘,,而且泡在杯里好似一朵朵小花在浮動(dòng)形狀美觀。
老爺爺還教我怎么“抖”,我學(xué)著老爺爺?shù)膭?dòng)作,抓起一把茶葉,輕輕地抖動(dòng)茶葉,把茶葉在空中慢慢地抖散到鍋里去。我還和老爺爺合了影。
今天我不僅學(xué)到了有關(guān)炒茶的知識(shí),而且還第一次大膽地與陌生人交談,真是受益匪淺呀!