在魯迅先生《朝花夕拾》這冊散文集中,有一篇文章的題目確實(shí)讓人覺得有點(diǎn)不同,那就是《瑣記》。不似前幾篇文章都有個(gè)明確的主題,這篇倒有點(diǎn)兒像形散神亦散的散文了。
《瑣記》先從衍太太這一主角入手,回憶了魯迅先生兒時(shí)與和衍太太之間的故事。衍太太總是給我留了一個(gè)不好的印象的,一個(gè)似乎有了小市民的種種劣根性的婦女,但是孩子們在她那兒總能得到百般的縱容,或許更是一種不負(fù)職責(zé)。最后竟然還從衍太太口中傳出先生偷偷變賣家當(dāng)?shù)闹{言,此時(shí)的衍太太卻愈發(fā)的不可愛了。
文章還寫到了當(dāng)先生不想再留在S城之時(shí),南京求學(xué)的事,在那段做做學(xué)生的日子里,先生對于學(xué)習(xí)的處所倒有個(gè)詳細(xì)的介紹,也證明了當(dāng)時(shí)自己讀書的態(tài)度,對于一些先進(jìn)的科學(xué)讀本均是喜愛的,對于一些陳古的文言,先生多是沒甚印象。這也得以看出當(dāng)時(shí)先生為何要倡導(dǎo)新文化運(yùn)動(dòng)。
文章就在這樣一種不緊不慢的節(jié)奏中展開了。臨到最后的文章末尾,魯迅先生寫到了去日本留學(xué)的事情,4個(gè)中國的留學(xué)生要去日本留學(xué),文章的最搞笑之處便在此了:一些前年去日本留過學(xué)的前輩特意指教了關(guān)于“襪”和“錢”的經(jīng)驗(yàn),不成想,這些讓新留學(xué)生們紛紛遵命的經(jīng)驗(yàn),到了日本,簡直是一堆廢話,沒有一點(diǎn)可用之處,也由此可見中國人當(dāng)時(shí)對一些外國事物的誤解和一些理想主意的存在。
總而言之,《瑣記》雖提名為瑣記,但卻頗能展現(xiàn)那個(gè)時(shí)代社會的一個(gè)縮影。文章很好地顯示了當(dāng)時(shí)社會的一些現(xiàn)象,是一篇很好的回憶性散文。